EL VENETICO ANTICO E EL VENETO DE ANCO'

BASILICA DI AQUILEJA 

EL VENETICO ANTICO E EL VENETO DE DESSO DENTRO NA FRASE

A Aquileia i ga trovà na frase, su na lapide, de epoca tardo romana (IV sec. d.Cristo. ) , scrita in memoria de un veneto defunto cristian,  che £a ga straordinarie asonanze col veneto che parlemo ancò.
Invese de scrivar "QUOD VULT DEUS" el scalpelin ga inciso "CO VOL DEONI" su detatura dea vedova. Adeso dixemo quasi uguae: CO VOL DIO, par dire che co Dio ciama se parte par el nostro ultimo viagio.
Trovo che £a sia na prova straordinaria che xa a l'epoca, da nialtri, nea cosideta X Regio, no se parlava el latin perfeto che trovemo scrito, ma un latin venetico col medesimo acento e modo con cui i veneti tende a canbiar el talian. Insoma gavemo £a prova che £a parlata veneta gera za nata. 
Za in 'sta frase breve se capise che £a lengua veneta, gera na realtà viva, co influense dal venetico antico che gaveva tante atinenze col latin, come sotolinea i studiosi. Quindi,  pensè a quanto antica xe £a lengua veneta. El 'talian a confronto xe nato ieri... essendo na lengua creà in maniera artificial da leterati.
Quindi no stemo vergognarse de dopararlo tra noialtri e in fameja co tute le so varianti, sempre veneto el ze e se capimo tuti. Semo in milioni a dopararla, ricordemose de questo. 

Naltra curiosità che riguarda na me amiga, de nome Annamaria Deoni. La so stirpe vien da quele zone e no credo che el so cognome someji al termine scrito su £a lapide par caso.


Commenti